المركز العالمي لرصد الحرائق في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球火灾监测中心
- "المركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة" في الصينية 世界养护监测中心
- "الرصد العالمي" في الصينية 全球监测
- "المرصد العالمي للحضر" في الصينية 全球城市观测站
- "مرفق الرصد العالمي" في الصينية 全球监测机制
- "قائمة الرصد العالمي" في الصينية 世界监测清单
- "المركز العالمي للحراجة الزراعية" في الصينية 世界农林中心
- "وحدة الرصد المركزية" في الصينية 中央监察股
- "مركز النشاط البرنامجي للنظام العالمي للرصد البيئي" في الصينية 全球环境监测系统方案活动中心
- "المركز الأوروبي لرصد العقاقير المخدرة" في الصينية 欧洲药物监察中心
- "قاعدة بيانات البيئة التابعة للنظام العالمي للرصد البيئي/مركز بحوث الرصد والتقييم" في الصينية gems/marc环境数据库
- "المركز الاقليمي للرصد الجوي المتخصص" في الصينية 区域专业气象中心
- "الرصد الجوي العالمي" في الصينية 世界天气监测网
- "رصد الحالة العالمية" في الصينية 全球状况监视
- "الفريق العامل الحكومي الدولي للرصد أو المراقبة" في الصينية 监察或侦测政府间工作组
- "الرصد العالمي للغابات" في الصينية 世界森林监测 全球森林观察
- "النظام العالمي للرصد" في الصينية 全球监测系统
- "معهد الرصد العالمي" في الصينية 世界观察研究所
- "وحدة الموارد البحرية الحية للنظام العالمي لرصد المحيطات" في الصينية 全球海洋观测系统海洋生物资源模块
- "مركز المراجع والوثائق" في الصينية 参考资料和文件中心
- "الشبكة العالمية لحرائق البراري" في الصينية 减灾战略全球野火网
- "مركز التراث العالمي" في الصينية 世界遗产中心
- "المؤتمر العالمي للحدائق" في الصينية 世界公园大会
- "المركز المالي العالمي" في الصينية 布鲁克菲尔德广场(纽约)
- "الشبكة العالمية لرصد الشعب المرجانية" في الصينية 全球珊瑚礁监测网
- "المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان" في الصينية 议会信息和通信技术全球中心
- "المركز العالمي لبيانات الكائنات المجهرية" في الصينية 世界微生物数据中心
أمثلة
- ويوجد المركز العالمي لرصد الحرائق وشركاؤه رهن الإشارة لتقديم المشورة التقنية والعلمية المناسبة لنقل التكنولوجيا إلى جنوب القوقاز.
全球火灾监测中心及其伙伴也可提供有关技术和科学咨询意见,以向南高加索转让技术。 - وقد أنشئ المركز العالمي لرصد الحرائق في فرايبورغ (ألمانيا) استجابة لحادث الحريق والدخان الذي وقع أثناء موجة النينيو في 1997-1998.
为了应付1997-1998年厄尔尼诺现象引起的火灾和烟雾事件,在Freiburg(德国)设立了全球火灾监测中心。 - واستند تقرير البعثة إلى تقرير الخبراء التقني والوثائق التي أعدها المركز العالمي لرصد الحرائق بالإضافة إلى المساهمات المقدمة من جميع أعضاء البعثة، بما في ذلك الوكالات الوطنية والمحلية المشاركة في إعداد البعثة وإنجاز مهمتها وتقديم تقرير عنها.
评估团报告以全球火灾监测中心起草的专家技术报告和文献为基础,并吸收了评估团全体成员,包括参与评估团筹备、实施和报告工作的国际和当地机构的意见。 - والتدريب الإقليمي في مجال إطفاء الحرائق مدعوُّ إلى الاستفادة من مشروع يوروفاير (EUROFIRE)، الذي أسسته المفوضية الأوروبية، ويهدف إلى تصميم مواد التدريب على إدارة حرائق الغابات لدوائر المطافئ الأوروبية تحت رعاية المركز العالمي لرصد الحرائق والرابطة الدولية لدوائر المطافئ والإنقاذ.
欧洲防火项目是在全球火灾监测中心和国际消防和救援服务协会的主持下,由欧洲联盟委员会资助的项目,目的是编制荒地火灾管理培训材料。 特此邀请区域的消防培训利用这一项目。
كلمات ذات صلة
"المركز العالمي لبيانات الأوزون" بالانجليزي, "المركز العالمي لبيانات الأوزون والأشعة فوق البنفسجية" بالانجليزي, "المركز العالمي لبيانات الإشعاع" بالانجليزي, "المركز العالمي لبيانات الكائنات المجهرية" بالانجليزي, "المركز العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمان" بالانجليزي, "المركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة" بالانجليزي, "المركز العالمي لشراكات الجهات المشغلة لمرافق المياه" بالانجليزي, "المركز العالمي لعلم المناخ التهطالي" بالانجليزي, "المركز العالمي للأسماك" بالانجليزي,